La entrevista en otro idioma

Para nadie es un secreto que la multiculturalidad es uno de Los factores determinantes en el entorno profesional actual. En la oferta de empleo cualificado este hecho se refleja en el numero cada vez mayor de empresas que exige conocimiento de idiomas entre los requisitos para ocupar un puesto de trabajo.
Si no sabes hablar ningún idioma que no sea el materno o no pasas del tipico "My name is Marisol", "Visca el Barça" o "¡Agur!", deja de preguntarte que le ocurre a tu curriculum vitae para no tener éxito en los procesos de selección. Te damos una pista: mas de la tercera parte de la oferta de empleo cualificado pide como requisito imprescindible el conocimiento de idiomas autonomicos o extranjeros.
Y si eres de los que solo se defiende en ingles, francés, alemán, gallego o catalán, no confundas "defenderse" con el fenomeno del bilingüismo: una entrevista de trabajo en otro idioma podría dejar en evidencia tus fallos y descalificarte en un proceso de selección.

Consejos para saber si el idioma te puede jugar en contra:
Antes de prepararse para la entrevista, conviene asegurarse de la valoración que recibe el nivel de idiomas en ese proceso de selección y de la importancia que tiene para el desempeño de las funciones propias del puesto vacante.
En segundo lugar, los candidatos deben realizar una sincera automatización de sus capacidades y su fluidez en la lengua extranjera, para ver si son capaces de probar en la practica que en efecto, poseen el nivel de idiomas que han establecido en su curriculum vitae.
Una vez evaluada la soltura en el idioma en que serán entrevistados, hay que trabajar los puntos débiles y practicar simulando entrevistas. Preparar por escrito respuestas claras y concisas a las preguntas habituales de toda entrevista de trabajo y luego practicar leyendolas en voz alta e improvisando otros detalles es un buen ejercicio para ganar soltura y naturalidad.
Memorizar las respuestas no es aconsejable, pues los nervios ante una pregunta inesperada podrían bloquearte y jugarte una mala pasada. Además de las respuestas precisas, ensaya en voz alta a hablar sobre tus intereses profesionales, tus aficiones y por que te sientes preparado para ocupar ese puesto.
Si despues de mucho practicar frente al espejo o con la ayuda de otra persona, te encuentras nervioso y poco preparado para afrontar la entrevista, es preferible que le comentes a tu entrevistador cualquier posible fallo que pueda surgir, tanto de pronunciación como de vocabulario y conjugación, sin olvidar destacar los puntos fuertes: comprensión lectora, escritura, dominio de otros idiomas, etc. El entrevistador te agradecera la sinceridad y valorara el esfuerzo que realizas como una prueba de tu interes en obtener el puesto.

• No mientas en el curriculum sobre tu verdadero nivel de idiomas.
• Asegurate del tipo de prueba de idiomas que se realizara en el proceso de selección: entrevista, examen escrito, comprensión lectora, traducción, etc.
• Prepara por escrito respuestas a las preguntas mas habituales y Simula algunas entrevistas para evaluar tu grado de preparación.
• No memorices ninguna respuesta: practica leyendolas en voz alta e improvisando detalles sobre tu vida personal, académica y profesional.